宝島社文庫

翻訳会社「タナカ家」の災難

  • SOLD OUT

著者:千梨らく
発売日:2013年9月5日
価格:713円(税込)

判型:文庫判
ページ数:249P
ISBN:978-4-8002-1526-0

  • Twitter
  • facebook
  • LINE
  • E-Mail

ヘンテコな会社をめぐる、笑いあり、涙あり、
翻訳ウンチクありの人情エンターテインメント!


「私たち、この家を、守りたいんです――」
認め合い、分かち合い、助けあい。

亡き田中氏の遺志を継ぐため、8人の濃ゆ~い精鋭たちが大奮闘!!!

幼い頃からの夢であったキャビンアテンダントとして世界各地を飛び回っていた押切可南(33)は、突如発症した閉所恐怖症を克服できず、退職。夢破れてさまよう日々の中で、たまたま知り合った老紳士・田中氏の会社に誘われる。彼の経営する翻訳会社、その名も「タナカ家」は、社員を家族、社訓を家訓と呼び、社屋もボロい平屋の一戸建てというなんともヘンテコな会社で――。突如として社長・田中氏を亡くした社員たちの奮闘を、現役翻訳会社勤務の著者が描く、究極の翻訳エンターテインメント小説!英語のウンチクも豊富です。


※この物語はフィクションです。もし同一の名称があった場合も、実在する人物、団体等とは一切関係ありません。

 

千梨 らく(ちなし らく) プロフィール

2009年、『惚れ草』で第4回「日本ラブストーリー大賞」エンタテインメント特別賞を受賞しデビュー(文庫版タイトル『恋のくすり。飲めば私を好きになる』宝島社文庫)。著書に『翻訳会社「タナカ家」の災難』、共著に『5分で読める! ひと駅ストーリー 乗車編』『5分で読める! ひと駅ストーリー 夏の記憶 東口編』(すべて宝島社文庫)などがある。

千梨 らく の他の作品

宝島社公式通販で購入

翻訳会社「タナカ家」の災難

商品コード : 72152601

713円(税込)

売り切れ

売り切れの場合はご容赦ください

こんな本はいかがですか?

この商品を見ている人はこちらの商品もチェックしています

通販ランキング

INFORMATION

配送・送料について

■送料について

1配送につき、ご注文金額が

5,000円(税込)以上の場合、送料無料
5,000円(税込)未満の場合、680円(税込)

送料についての詳細はこちら

■お届けまでにかかる日数

通常商品の場合、ご注文完了(コンビニ前払いをご利用の場合は、ご入金確認後)の翌日から約1週間前後でお届けいたします。
予約商品・メーカー取り寄せの場合、商品によって入荷時期が違うため、お届け日が異なります。詳細は各商品ページをご確認下さい。

■配送業者

  • ・ヤマト運輸

お支払い方法について

■お支払い方法

  • ・クレジットカード払い
  • ・コンビニ前払い
  • ・NP後払い(コンビニ・郵便局・銀行)
  • ・Amazonペイメント
  • ※予約商品など商品によっては一部ご利用できない支払い方法がございます。
  • ※お支払い方法によっては別途手数料をご負担いただきます。

お支払いについての詳細はこちら

キャンセル・交換について

■注文後のキャンセル

当店では、不良品・誤配送を除き「イメージ違い」等、お客様のご都合によるご注文後のキャンセルは承っておりません。

■不良品・誤配送について

キャンセル・交換についての詳細はこちら

お問い合わせ

■よくあるご質問

よくあるご質問はこちら

■お問い合わせフォーム

営業時間 10:00~18:00(土日祝、夏季・冬季休業日を除く)

各種お問い合わせはこちら

注文照会・ログイン情報について

■ご注文内容の確認について

注文照会はこちら

■ID・パスワードをお忘れの方

ユーザーIDの確認・パスワードの再設定はこちら